US /ren ɔr ʃaɪn/
・UK /rein ɔ: ʃain/
第一,風雨無阻,風雨無阻。
這個可愛的成語的意思是無論發生什麼,我都會那樣做,或者無論發生什麼,我都會在那裡。
每一個夜晚,每一個夜晚,無論颳風下雨,你們的辛勤工作和出色表現使這一提名成為可能。
總之,到時見。
M o J o Mojo 和 Bo 擁有技能和輪子,我們準備好出發,無論晴雨,我們都會做我們需要做的,swap, swap, swap it up,我們來救援了。
「Come rain or shine.」這是什麼意思?
哦,像是「我週五會到。
哥德堡的計畫也證明瞭自動駕駛大眾運輸可以非常可靠。
不論晴雨,你知道的,你可以信賴這些自動駕駛汽車準時載你到想去的地方。